Bát Nhã kinh được viết bởi cư sĩ Tuệ Chiêu vào đầu năm và hoàn thành bằng giấy mỹ thuật vào cuối năm 2008, ấn vào hai bên lưỡi kiếm, và đặt trong một hộp gỗ dài 91,5 cm. Mặt trên của hộp được khắc hoa văn hoa sen và dòng chữ “Prajñāsūtra”. Có 4 nụ manglietia cao khoảng 5 cm trên bốn góc của hộp.
Vào ngày 24 tháng 5, tại Thành phố Hồ Chí Minh, Việt Nam, Trung tâm Lưu trữ Sách Việt Nam sẽ phát hành 14 hồ sơ Phật giáo mới, trong đó có Kỳ lớn nhất của “Bata Nha Trang”, từ Việt Nam, rộng 55 cm, rộng 5 cm , Dài 80 cm.
Thư pháp-cư sĩ Tuệ Chiêu nói rằng ông đã tạo ra kỷ lục này bằng trái tim. Tôi chân thành cảm ơn Hòa thượng Thích Thanh Tú vì những nỗ lực của ông để giải thích các khái niệm ẩn giấu trong tâm trí ông. Tue Chiêu đã viết một cuốn sách cầu nguyện hoàn chỉnh với thư pháp thành thạo của mình, bao gồm một phần nội dung, bài giảng kinh thánh, bài giảng và bế mạc.
“Ca ngợi lời khen ngợi trong lòng” của Thích Thanh Tú. Được xuất bản bởi Giáo hội Phật giáo Việt Nam và Nhà xuất bản Hồ Chí Minh. 1988.
“Kinh điển trái tim vô đạo đức” là một trong những kinh điển cơ bản của Phật giáo Đại thừa. Đây là một trong những bộ sưu tập Bát Nhã được sưu tập ở Ấn Độ trong bảy thế kỷ 1. Trong thời gian truyền bá ở Trung Quốc, tinh thần này đã được nhiều nhà sư Trung Quốc chuyển từ tiếng Phạn sang Trung Quốc.
Tại Việt Nam, các nhà sư Thích Thiên Hòa, Thích Thanh Từ và Thích Nhất Hạnh đã dịch và dịch tiếng Việt và tiếng Việt sang tiếng Việt Phát sóng .
Anh Vân