Thanh Huyền
– Để chuẩn bị cho hội chợ sách, Frankfurt đã tổ chức một hội thảo vào ngày 12 tháng 9 với chủ đề “Trung Quốc và nhận thức và thực tế thế giới” (Trung Quốc và thế giới: Ý thức và hiện thực). Mục đích là “đối thoại cởi mở về các vấn đề đương đại liên quan đến Trung Quốc”. Các nhà tổ chức cho rằng đây là về “cơ hội cần thiết để trao đổi ý tưởng về Vạn Lý Trường Thành của Trung Quốc để tăng cường hiểu biết lẫn nhau và vượt qua những hiểu lầm và định kiến.” Tuy nhiên, khi hai nhà văn Trung Quốc Bai Ling và Đại Tĩnh (Đại Tinh) hiện đang lưu vong xuất hiện trên diễn đàn hội nghị, phái đoàn Trung Quốc đã lập tức rời đi. Ra khỏi phòng bày tỏ sự phản đối. Juergen Boos, người đứng đầu tổ chức hội chợ sách, nói: “Tôi rất thất vọng, rất thất vọng”. Tuy nhiên, ngay sau đó, ông đã phải xin lỗi phái đoàn Trung Quốc và yêu cầu ông tiếp tục tham dự cuộc họp. Phía Trung Quốc bày tỏ sự không hài lòng vì nội dung và khách không được thông báo trước. Hai nhà văn Bei Ling và Dai Qing đã có mặt tại cuộc họp. Nhiếp ảnh: DW .
Vào chiều ngày 12 tháng 9, Juergen Boos đã nói trong một bài phát biểu trước giới truyền thông: “Tôi và Hiệp hội Bút Đức nhận ra rằng cần phải tạo ra Belling và Dai Qing Cơ hội Vì lý do này, chúng tôi không thể thông báo cho tất cả những người tham gia rằng chương trình đã thay đổi. “-Bei Ling và Dai Qing đều bị cấm xuất bản ở Trung Quốc. Sau sự cố này, hai người đã bị xóa khỏi danh sách khách mời tại hội chợ sách vào ngày 13-18 / 10. Đại Thanh tuyên bố rằng họ không phải là khách không mời. Họ đã nhận được lời mời, nhưng họ đã bị hủy vào phút cuối.
Những tin tức này khiến mọi người nghi ngờ rằng hội chợ sách đang chịu áp lực từ phái đoàn nhà văn Trung Quốc. Tuy nhiên, Juergen Boos cho biết: “Là Hội chợ sách Frankfurt, đặc biệt là ngành xuất bản Đức và thậm chí toàn thế giới, nó thể hiện quyền tự do ngôn luận và sẽ không cho phép bất kỳ ai tham gia. Đây là một áp lực đối với bạn. Trong số nhiều sự kiện sẽ được tổ chức cho việc nàyCấp tính, c khách quý từ Trung Quốc. Mục tiêu của chúng tôi là thiết lập một cuộc đối thoại giữa chúng tôi, không tấn công lẫn nhau “.
Nhà lãnh đạo của Juergen Boos đang ở một vị trí tinh tế. Ảnh: DW. Dai Qing nói:” Khi hội nghị quốc tế được tổ chức tại Frankfurt tối hôm đó, nhà văn Trung Quốc Phải có một cơ hội để nói, đặc biệt là khi chủ đề liên quan đến văn học Trung Quốc một lần nữa. “Đại Thanh nói rằng nhà tổ chức phải có lý do chính đáng để không bày tỏ ý kiến của mình.” Khi Hội chợ sách Frankfurt không thể nói “không” hoặc không thể giải quyết tình huống này, tôi rất thất vọng.
Sự kiện này đã khiến Hội chợ sách Frankfurt trở thành trung tâm chỉ trích của các nhà văn và chính trị gia trên toàn thế giới. Họ nói rằng Frankfurt thiếu quyền tôn trọng quyền tự do ngôn luận.
Đây không phải là lần đầu tiên Hội chợ sách Frankfurt ồn ào vì sự cố tương tự. Năm ngoái, Thổ Nhĩ Kỳ là một VIP. Bài phát biểu của người đoạt giải Nobel Orhan Pamuk đã chỉ trích chính sách kiểm duyệt của đất nước đối với các nhà văn. Do đó, một nhóm các nhà văn Thổ Nhĩ Kỳ đã tẩy chay hội chợ sách. Vào năm 2007, khi các vị khách là các nhà văn từ khu tự trị Catalan, các nhà văn Tây Ban Nha, như Carlos Ruiz Zafon và Javier Cercas, đã từ chối hội chợ sách khi ban tổ chức tin rằng chỉ có tác giả viết. Ở Catalan là khách trung tâm chính thức.