Linh Lê, tên thật là Nguyễn Huyền Linh, là thành viên trẻ nhất của Hội Nhà văn Hà Nội (thành lập năm 1986). Sau khi xuất bản ba bài tiểu luận: “Hạnh phúc của Kuala Lumpur” (2010), “Mùa mưa ở Singapore” (2011) và “Người tình Sài Gòn” (2013), cô đã thay đổi hướng viết của mình. Tập đầu tiên của bài thơ của Linh mang tên “Di tích ca hát của người đàn ông cay đắng” vừa được xuất bản.
Cuốn sách “Những di tích ca hát của người đàn ông cay đắng”.
Tuyển tập 25 bài thơ tình yêu. Mỗi bài thơ là một lời tỏ tình của người yêu. Đôi khi, nhân vật nói “Tôi không thích” với chính mình, nhưng anh ta không thể ngăn được cảm xúc của mình và nói: “Tôi đã giết bạn.” Linh Lê đã viết một bài thơ về con phố này, nhưng con đường đó chỉ là một nơi được yêu thích: “Đường phố của tôi / bầu trời đang tối dần / bầu trời bão tố / tình yêu đang chảy, tình yêu Chảy “(Phở). Tác giả viết rằng mùi này cũng là mùi của sự gắn bó: “Hôm qua khơi dậy một số kỳ vọng / Hương tiếp tục kể một câu chuyện nhạt nhòa / Ai hối tiếc trái tim hoang dại của mình / Có phải tay anh đã làm điều đó? Yêu? “(Hương).
Linh Lê nói rằng tiểu thuyết là sở thích của anh ấy, và viết thơ cũng giống như chờ đợi một tiếng vang. Tác giả giải thích rằng ngày nay rất ít người đọc thơ, vì vậy việc xuất bản một tập thơ không còn phổ biến nữa. Nhưng cô ấy luôn in sách vì “ai đó đã nói”, làm thơ giống như đặt một cuốn sách. Đứng trong giếng và chờ tiếng vang. “Tôi xuất bản bài thơ này và chờ đợi một tiếng vang, nhưng tôi không biết điều gì sẽ xảy ra với tôi, hoặc chỉ là một” người hát cay đắng “.
— Tại nơi làm việc, Lynn Le giống như cuộc nói chuyện của cuộc đời tôi Người kể chuyện, trước mỗi bài thơ, cô đã bỏ phần “kể chuyện”. Nhà thơ Thúy Kha bày tỏ sự thích thú với phần kể chuyện của cuốn sách: “Phần này giống như tiếng gõ và tiếng kèn khô khan. Chỉ cần minh bạch. Bài thơ này là giai điệu kéo dài của violin. Hai phần này kết hợp để tạo ra nó. Một. Bản giao hưởng cổ điển “.
Từ trái sang phải: Tại hội nghị phân phối được tổ chức tại Hà Nội vào cuối tuần trước, các nhà xuất bản Quang Minh, Linh Lê và họa sĩ Lê Thiết Cường đã tương tác.
Phạm Xuân Nguyên, một nhà phê bình văn học. Tác phẩm được xác định là một bài thơ của một cô gái. Anh thích hình ảnh của “bài hát cay đắng” được sử dụng trong bài thơ, và đặt tên nó theo cuốn sách: “Những từ trái” là những gì nhân vật để lại sau khi trải qua tình yêu. Nhưng cô ấy vẫn hát. Cô ấy làm việc trong một ngân hàng, nhưng đã có nhiều tiến bộ trong nghệ thuật. Cô ấy nói rằng viết lách đã trở thành niềm đam mê từ khi còn nhỏ, và niềm đam mê được truyền lại từ cha cô, nhà văn Da Linh, từng là Dyne ( Da) xuất bản nhiều cuốn sách hay khi biên tập. Nhà xuất bản Nam.) .
Lin Si