Xa nhà, tôi luôn nghĩ về Lindsay. Tôi đã rất thận trọng khi báo cáo câu chuyện của cô ấy – chuyện gì đã xảy ra với Lindsay khi tôi biến mất: bị FBI thẩm vấn và theo dõi, báo chí nhận thấy, quấy rối trên mạng, bối rối và đau đớn, tức giận và buồn bã. Cuối cùng, tôi nhận ra rằng chỉ có Lindsay có thể nói về thời điểm đó. Không ai có kinh nghiệm về nó, nhưng hơn thế nữa: không ai có quyền nói điều đó. May mắn thay, thời niên thiếu của Lindsay đã được sử dụng để ghi nhật ký, ghi lại cuộc đời và vẽ. Lindsay vui lòng yêu cầu tôi đặt một vài trang nhật ký của cô ấy vào cuốn sách này. Trong các phần sau, tất cả các danh tính (trừ tên cuối cùng) sẽ được thay đổi, một số lỗi chính tả sẽ được sửa chữa và một số đoạn sẽ được giảm. Ngoài ra, đây là tất cả những điều đã xảy ra kể từ khi tôi rời Hawaii .
Bìa của cuốn sách “Nỗi ám ảnh-An ninh mạng”. Ảnh: Phanbook .
Ngày 22 tháng 5 năm 2013
K-Mart ngừng mua vòng hoa và dây chuyền. Tôi đã cố gắng chào đón Wendy đến với tinh thần Hawaii của Hawaii, nhưng tôi đã rất tức giận. Ed dự định sẽ đưa mẹ mình sống trong một vài tuần. Anh là người mời mẹ anh đến. Tôi hy vọng Edward sẽ ở đó khi tôi thức dậy sáng nay. Trên đường trở về Waipahu từ sân bay, Wendy đã lo lắng. Cô không quen với chuyến công tác bất ngờ của Edward. Tôi đã cố nói với anh ấy rằng đó là bình thường. Nhưng việc cả hai chúng tôi sống ở nước ngoài thay vì Hawaii là điều bình thường và tôi không nhớ một khi Ed rời đi và không bao giờ liên lạc với tôi. Hai mẹ con đã ăn tối cùng nhau và Wendy giải thích Ed bị ốm như thế nào. Cô thấy thật nực cười khi được yêu cầu hoạt động trở lại trong khi nghỉ ốm. Sau khi trở về nhà, Wendy ngủ thiếp đi. Tôi đã kiểm tra điện thoại của mình và thấy rằng có ba cuộc gọi nhỡ không rõ số và một cuộc gọi nhỡ với biệt danh dài, không có thư thoại. Tôi đã lên Google và tìm kiếm một số điện thoại dài như vậy từ nước ngoài. Ed phải ở Hồng Kông.
Ngày 24 tháng 5 năm 2013
Wendy đã ở nhà cả ngày và nhiều ý tưởng nảy ra trong đầu anh. Tôi cảm thấy tiếc cho cô ấy. Tôi chỉ có thể nghĩ về việc Ed sẽ đối xử với mẹ kế của mình như thế nào khi Ed phải đối xử với mẹ kế của mình. Tôi chỉ có thể tự an ủi mình. Vào bữa tối, Wendy liên tục hỏi tôi về sức khỏe của Ed và đưa ra tiền sử bệnh động kinh của riêng cô ấy, tôi nghĩ đó là điều dễ hiểu. Wendy nói rằng cô ấy lo lắng rằng Ed sẽ xảy ra lần nữa, tôi đã khóc, và rồi tôi khóc. Tôi cũng nhận ra rằng tôi đã lo lắng. Nhưng tôi không bị động kinh, mà thay đổi suy nghĩ. Nếu Ed ngoại tình thì sao? Cô ấy là ai? Phải cố gắng vượt qua chuyến thăm này và vui chơi trước. Du lịch đến Đảo Lớn bằng thủy phi cơ. Đúng như dự đoán, ở Kilauea. Khi Wendy trở lại, xin vui lòng đọc mọi thứ cẩn thận.
Lindsay Mills-Edward Snowden, bạn gái cũ của CIA. Ảnh: People .
Ngày 6 tháng 3 năm 2013
Mang theo Wendy đến sân bay và trở về Maryland. Cô ấy không muốn về nhà, nhưng có một công việc. Tôi đi cùng với Wendy đến quầy thu ngân và bế cô ấy trên tay. Sau khi tôi không muốn buông tay, cô ấy đã xếp hàng chờ đợi cho an toàn. Trở về nhà, thanh trạng thái của Ed trở thành “Xin lỗi, nhưng buộc phải làm như vậy.” Tôi không biết khi nào anh ấy thay đổi. Nó có thể là ngày hôm nay, có thể là tháng trước. Tôi vừa kiểm tra Skype và bắt gặp câu này. Tôi nghĩ Ed thật điên rồ khi muốn gửi email cho tôi qua SMS.
7/6/2013
Tỉnh dậy vì yêu cầu đặc biệt của trường hợp của cô NSA Megan Smith và yêu cầu cô gọi lại về tình yêu của mình. Luôn mệt mỏi vì sốt. Tôi phải để xe trong gara để sửa chữa, và Todd cưỡi nó trên chiếc Ducati của mình. Khi chiếc xe đang đỗ trên đường, tôi thấy một chiếc xe của chính phủ màu trắng đỗ ở đường lái xe, và các quan chức chính phủ đang nói chuyện với hàng xóm của tôi. Tôi thậm chí chưa bao giờ nhìn thấy một người hàng xóm. Tôi không biết tại sao, nhưng phản ứng đầu tiên của tôi là bảo Tod tiếp tục lái xe. Tôi cúi đầu và giả vờ tìm kiếm thứ gì đó trong ví của mình. Todd đưa tôi đến Starbucks. Todd chỉ vào một tờ báo thuộc Cơ quan An ninh Quốc gia (NSA).
Tôi đã cố đọc các tiêu đề, nhưng sự hoang tưởng bị rò rỉ. Đây là lý do tại sao chiếc SUV màu trắng đang đỗ ở đường lái xe? Các bãi đỗ xe bên ngoài Starbucks cũng sử dụng SUV? Tôi tự hỏi liệu tôi có nên viết toàn bộ câu chuyện? Trở về nhà, chiếc SUV đã biến mất. Uống thuốc, tôi chợt nhớ không uống gì. Trong bữa trưa, cảnh sát đến cửa sổ nhà bếp. Qua cửa sổ, tôi nghe thấy họ gọi radio và nói rằng có ai đó đang ở trong nhà. “Người này là tôi. Mở cửa trước cho hai đặc vụCảnh sát Hawaii đã đến và họ thật đáng sợ. Cảnh sát Hawaii cướp phá ngôi nhà, và Cảnh sát trưởng Smith hỏi tôi về Ed, người sẽ trở lại làm việc vào ngày 31 tháng Năm. Cảnh sát Hawaii cho biết ông nghi ngờ rằng nơi làm việc đã báo cáo người mất tích trước khi vợ hoặc bạn gái của ông biết về điều đó. Anh ta nhìn tôi như tôi đã giết Ed. Anh nhìn quanh cơ thể của Ed quanh nhà. Cảnh sát trưởng Smith hỏi cô ấy nếu cô ấy có thể nhìn thấy tất cả các máy tính trong nhà. Tôi nghe nói tôi đang tức giận. Tôi bảo anh ta ra lệnh cho tòa án. Họ rời khỏi nhà nhưng cắm trại quanh góc.
Santiago, ngày 8 tháng 6 năm 2013-Tôi hơi lo lắng rằng Cục Quản lý An ninh Giao thông sẽ không cho phép tôi rời đảo. Truyền hình sân bay phát thông tin về Cơ quan An ninh Quốc gia. Sau khi lên máy bay, tôi đã gửi email cho Constable Smith. Cảnh sát đã điều tra người mất tích tại Sở Cảnh sát Hawaii và thông báo với tôi rằng bà tôi sắp phẫu thuật tim hở, vì vậy tôi phải rời đảo một vài tuần. Mãi đến cuối tháng, anh mới lên kế hoạch phẫu thuật và phẫu thuật ở Florida thay vì San Diego, nhưng đây là lý do duy nhất tôi nghĩ đến trong đất liền. Như một cái cớ, tốt nhất nên nói rằng tôi chỉ cần ở bên người bạn thân nhất của mình, Sandra, cũng là sinh nhật của cô ấy hôm nay. Khi máy bay rời khỏi mặt đất, tôi ngủ thiếp đi trong một giấc ngủ mệt mỏi. Tôi rất nóng khi máy bay hạ cánh. Sandra chào đón tôi. Tôi đã không nói gì với cô ấy vì tôi rất dễ hoảng loạn, nhưng cô ấy biết ngay chuyện gì đã xảy ra, và tôi đã không đến vào sinh nhật này. Sandra hỏi liệu Ed và tôi đã chia tay. Tôi có thể đã trả lời .
– 1, 2, 3. Tiếp tục .
Từ “Danh sách theo dõi” của Edward Snowden