Nhà văn quê hương đã gọi tác phẩm của mình trong một chương trình phát thanh ở Hoa Kỳ vào ngày 15 (11 tháng 2) của thơ Việt Nam. Chương trình phát thanh bị thách thức bởi âm nhạc và được phát sóng hàng tuần trên đài phát thanh WRAS tại Đại học bang Georgia. Một bài học đọc kéo dài một giờ, bao gồm các bài thơ tiếng Việt Quế và tiếng Anh được dịch bởi các giáo sư Quế Mai và Bruce Weigl.
Sau khi phát trên radio, người nghe có thể nghe lại chương trình thông qua trang web. — * Âm thanh: Tác giả Quế Mai đọc thơ trên Đài phát thanh Mỹ
Tiến sĩ KB Kincer – Đại diện của chương trình đã thông báo lựa chọn chương trình. Lần đọc thơ đầu tiên của Nguyễn Phan Quế Mai là vì tác phẩm gợi lên vẻ đẹp của đất nước và nhân dân Việt Nam. Đồng thời, Qu Mai đã viết về thời kỳ hỗn loạn trong lịch sử Việt Nam và Hoa Kỳ. “Chúng tôi tin rằng để trở thành công dân và công dân Mỹ tốt hơn trên thế giới, chúng ta phải hiểu các nền văn hóa khác. Không có cách nào tốt hơn để hiểu về văn hóa hơn là hiểu thơ của đất nước.” Nhà thơ Quế Mai .
Với sự giúp đỡ của các đối tác, chương trình thơ Nguyễn Phan Quế Mai cũng được phát sóng trên nhiều đài phát thanh và truyền hình công cộng Mỹ. Từ nhiều trường đại học công lập.
Nhà thơ Qu Mai trao đổi văn học nhiều lần ở Hoa Kỳ. Năm 2015, tập thơ của ông lần đầu tiên được xuất bản tại Hoa Kỳ. Năm 2016, được mời bởi nhà xuất bản BOA và Trung tâm tư duy và nghệ thuật châu Á Gardner. Sau khi hoàn thành kế hoạch đọc thơ trên, đối tác đã mời cô giới thiệu kế hoạch thơ tiếng Việt bằng tiếng Việt và tiếng Anh cùng với một số nhà thơ đương đại. Và văn xuôi, bao gồm nhiều cuốn sách thiếu nhi, như tiểu thuyết của Mun, chạy! Với cô con gái Farnhammer Mai Clara, “Mặt trăng châu Phi” (10 cuốn), tiểu thuyết “Hành trình ra biển”
cô đã giành được nhiều giải thưởng văn học, như Giải thưởng Thơ của Hội Nhà văn Hà Nội. Năm 2010, Giải thưởng Hiệp hội Văn học và Nghệ thuật Hà Nội, giải nhất “Thơ Hà Nội” 2008-2010 … Năm 2016, cô là nghiên cứu sinh và làm việc từ xa tại Đại học Lancaster ở Vương quốc Anh. – tạm dừng