Thơ Hà Hà
– Nhà thơ Phạm Sỹ Sáu: “Tình trạng của Sơn Nam chưa được xác định chính xác”.
Rất ít nhà văn viết và xuất bản các nhà văn như Sơn Nam. Nó là một biên tập viên tùy ý. Từ tài liệu thực tế đến cảm xúc, anh viết cho mọi người chia sẻ quê hương miền Nam. Kỹ thuật viết của anh mềm mại và tự nhiên, không vụng về.
Trước đây, đoàn làm phim người yêu Pháp cũng mời anh đưa ra gợi ý khi đến Sài Gòn. Sau đó, nhiều người cần nói về đoàn làm phim trong và ngoài nước Sài Gòn, và người miền Nam sẽ không quên điều đó. Mặc dù địa vị của nó đã được xác nhận trước công chúng, nhưng thật không may, lãnh đạo của thành phố vẫn chưa xác định chính xác Sun Zhengyi Thật không may, một người khác không may, nhiều người trẻ không muốn tiếp cận anh ta. Điều này có hại vì giáo dục học đường không tập trung vào việc giới thiệu nhiều tác phẩm văn học từ miền Nam.
Ngoài ra, khi tôi đang làm nhà xuất bản, tôi nhận ra rằng hiện tại, sách Nam-Nam đã được bán. Đặc biệt là từ trung tâm đến phía nam. Ở phía bắc, chỉ có một vài nhà nghiên cứu quan tâm đến việc đọc. Ngôn ngữ của tác phẩm Son Nan, rất khó đọc, khiến cho độc giả ở miền bắc khó hiểu và phần này giải thích thực tế này. Người miền Bắc đọc văn học miền Nam rất khó hiểu với phong cách viết đơn giản như Sơn Nan. Ngoài ra, mặc dù văn học của Sun Nan ảnh hưởng đến hầu hết các nhà văn ở miền nam, các nhà văn ở phía bắc hiếm khi bị ảnh hưởng bởi nó.
Nhà thơ Jian Jiang: “Ông đầy máu và yêu miền Nam”
Nhà thơ Jian Jiang (phải) và ông Lê Văn Thảo, Chủ tịch Hội Nhà văn thành phố Hồ Chí Minh, và Sơn Nam, con trai của nhà văn Họ cùng nhau ôn lại ký ức. Ảnh: Anh Vân.
Cách đây rất lâu, tôi đã đến nhà trọ của Go Vap ở Sơn Nam. Vào buổi trưa, một công nhân đang làm công nhân thép. Anh ấy nghỉ ngơi, ngồi xuống, hát và hát hai bài hát dân gian. Sơn Nam nghe rằng thật tuyệt khi gọi lại và cho anh ta 10 lỗ và yêu cầu anh ta hát lại để anh ta có thể sao chép hoàn toàn. & # 27Như trong Hình 2, đây chỉ là hai câu: “Khi tôi lái xe, tôi đang bắn cung. Tình yêu dành cho miền Nam giống như máu của anh ấy. Khi anh ấy khỏe mạnh, anh ấy cứ quan sát, lắng nghe và ghi lại những lời của miền Nam. Đạo diễn Lê Cung Bắc: “Con trai sự thật quý giá nhất” -Khi tôi tham gia bộ phim “Tay Do Beauty”, tôi rất hữu ích khi hiểu về văn hóa cổ xưa của người dân miền Nam. Khi tôi đến vùng tây nam gần đây, con trai tôi Sơn Nam theo sau, anh ta có những lời giải thích thú vị và hợp lý về con người và trái đất ở khắp mọi nơi. Nào, hãy biết Sơn Nam để giải thích rằng họ nên khơi dậy sự quan tâm của khán giả. Ví dụ, người miền Nam thường sử dụng thuật ngữ “Càchôn” Nhưng ít người biết nguồn gốc của từ này. SonNam giải thích rằng một số người từng có cơ hội đeo nhẫn sau khi kết hôn. Khi bạn muốn giấu vợ, hãy bỏ con mèo lớn đó để mọi người không biết cô ấy. Có một người vợ, vì vậy cô ấy phải lơ lửng trên tay và để chiếc nhẫn đeo chiếc nhẫn. Nói “nhai cà phê” ám chỉ những người không trung thực và có ý nghĩa ……… nhà sưu tập Chen Qingfu (trái) và đạo diễn Le Comba trong Tại buổi viếng thăm của nhà văn Song Nan. Nhiếp ảnh: M. Van .
Tôi chân thành yêu Son Nan. Anh ấy sống trong hòa bình, tốt và xấu, cả hai đều bị phơi bày. Sai Gon mất Son Nam là một mất mát to lớn , Bởi vì mọi người đã quen thuộc với cái tên tượng trưng của Sơn Nam từ nhiều năm nay.
Tôi là bộ phim làm nên bộ phim “Ngựa trời phương Nam”, xin lỗi. Khi Sơn Nam còn sống, anh ấy quá yếu để thức dậy điều này Nhận xét về một bộ phim. Bây giờ ông đã biến mất …
Nhà sưu tập Chen Qingfu: “Tôi là học trò của ông Sơn Nam”
Trong những năm gần đây, tôi đã viết nhiều bài báo và tác phẩm. Cũng chịu ảnh hưởng của con trai ông Nan. .. Tôi coi mình là “học trò” của anh ấy. Tôi nghĩ tôi rất thích bạn. Su & #7889; Cuộc sống của tôi cũng rất thành công. Ông chuyên viết lách ở đồng bằng sông Cửu Long, và tôi đã tìm kiếm viết lách trong hơn ba mươi năm. Tôi rất vinh dự được sống cùng bạn. Anh bỏ đi, và thực tế tôi thấy nó trống rỗng, vì đó là “cây tràm già” ở đất nước này.
Câu chuyện của bạn về Nước Mậu Mậu không chỉ là một tác phẩm văn học, mà còn là ngôi nhà mà tôi có trong tâm trí không thể hòa nhập với tôi. Vì quê tôi cũng ở Camao, tôi đã sống ở Sài Gòn hàng chục năm. Bất cứ khi nào tôi nhớ quê hương, đọc lại trang viết của tôi là tốt cho tôi. Ông đã viết những sự thật rất thật, những cảm xúc rất phong phú, con người trong tự nhiên, thực vật, cá sấu, rắn, ong … rất gần gũi với những cư dân duyên dáng của Cà Mau. -Thông thường, tôi đã không thấy bất kỳ trang nào trên Camo mang lại cho tôi cảm hứng như vậy. -Theo Tre Press, Tre, bộ phận mua các tác phẩm trọn đời của tác giả, cho đến nay đã có độc giả từ khắp cả nước với 60.000 bản in đọc 10 trên 19 cuốn sách của nhà văn Sơn Nam. Hiện tại, nhà xuất bản có khoảng 1.000 trang bản thảo chưa xuất bản vì chúng thuộc nhiều thể loại khác nhau, nhưng chúng vẫn bị phân mảnh và cần được tập hợp để thu thập thêm bản thảo. Các bản thảo thu thập được, khoảng 10.000 trang, từ tạp chí “Son South”, và một số truyện ngắn nằm rải rác xung quanh. Vào năm thứ hai, Báo chí Tuổi trẻ đã lên kế hoạch “tìm kiếm” các thư viện phía nam để thu thập và sắp xếp nguồn bản thảo hoàn chỉnh để xuất bản nó và trình bày cho độc giả.