Thanh Sa
“The River” dày khoảng 300 trang, kể về câu chuyện của nhân vật chính và hai chàng trai “du hành” trên hành trình khám phá Di He. Mỗi người đều có một khuôn mặt, và số phận đầy rẫy những câu chuyện ảo lẫn lộn, những câu chuyện này nằm rải rác trong từng phân đoạn của Di He trong suốt cuộc hành trình và diễn ra một cách lặng lẽ. Nhân vật chính với tiêu đề “anh” đã bỏ một mối tình đồng tính, dứt tình đồng giới vì người yêu đi lấy chồng, bỏ việc trong một công ty truyền thông và bị lãng quên viết thư tuyệt mệnh. Và cung cấp tin nhắn hỗ trợ tìm kiếm người yêu của chị Ánh, chị đã từng đến sông Di nhưng chưa bao giờ quay lại. Kết thúc tác phẩm, trước khi đến được thượng nguồn Dihe, “anh” quyết định kết thúc cuộc hành trình ở rốn sông Sak, cái rốn “mười phân vẹn chín” của Dihe và đồng bọn. -Trong cuốn tiểu thuyết đầu tay của mình, Nguyễn Ngọc Tư (Nguyễn Ngọc Tư) dịch chuyển nhân vật đến sông Dihe-a, giống như truyền thuyết do tác giả tạo ra. “Có khúc người sang sông” Trong mỗi “khúc” của Người, tác giả đều bắt các nhân vật thể hiện lại những “khoảnh khắc” của mình, nhưng đến cuối truyện, mọi thứ hiện ra thật, lẫn lộn và độc đáo. Sai câm rất khó để làm chủ. Có thể nói, độc giả sẽ phải “tham gia” rất nhiều nội dung để có thể giải mã các tác phẩm của Ruan Yugo khi đã gần đến “khúc”.
Bìa của cuốn tiểu thuyết.
Nhà phê bình Fan Xuanruan, một trong số ít người tiếp cận bản thảo đầu tiên của “River” nhận xét: “Sông vẫn là không gian sông quen thuộc trong các tác phẩm của Ruan Yugu. Sông là chuyển động, và dòng chảy là dòng chảy . Các nhân vật ở trên sông Khi đi bộ, Tú đã làm được hai việc: phản ánh hiện thực, kể và tả vùng đất trong cuộc hành trình, và thể hiện bản thân phù hợp với tâm trạng của nhân vật. Mỗi chương trên sông giống như một truyện ngắn . Phong cách viết quyến rũ được nhìn thấy từ Appealing trong tác phẩm chắp vá dường như kém quan trọngNhững mảnh ghép, câu chuyện mở ra dần dần theo từng trang sách. Dòng sông như khúc quanh đời. Dòng sông này vừa quen vừa lạ, vừa là thứ tư hiện tại vừa là thứ tư chuyển tiếp … “Tập đầu tiên của tác giả” Cánh đồng bất tận “. Trần Ngọc Sĩ nh, chủ biên bản thảo kiêm tổng biên tập báo Trẻ. Nhà xuất bản “Bài ca” cho biết: “Bài hát này là một sáng tạo toàn cầu của Nguyễn Ngọc Tư. Đẹp. Hành lý. Toàn cầu và tưởng tượng. Câu chuyện kết thúc bằng một dấu hỏi về số phận của loài người-cô không ngần ngại mang những mầm non ý tưởng đến tay độc giả để họ nuôi dưỡng chúng qua trải nghiệm khi đọc cuốn sách này. “
Nguyễn Ngọc Du khá điềm đạm trước báo chí. Cô ấy chưa bao giờ nói về kế hoạch viết văn của mình, cũng chưa bao giờ thấy cô ấy nói rằng mình có thể viết tiểu thuyết. Ngay cả những cuộc phỏng vấn cũng rất hạn chế, và chúng thường ngắn như vậy. .. ngắn gọn. Những tác phẩm của anh luôn được giới phê bình và độc giả đánh giá cao. Vì vậy, mỗi khi Ruan Yu N xuất bản cuốn sách, anh đều nhận được sự quan tâm của công chúng.
Trong khuôn khổ Hội sách Hà Nội, cuộc gặp gỡ với ” Bài hát “còn được gọi là Ruan Yugo” Giữ trong khuôn khổ. Tu: From the Field to the River “. Buổi giao lưu sẽ diễn ra vào lúc 2h00 chiều. Ngày 18/9 vừa qua, tại Hội trường A7 Trung tâm Triển lãm Giảng Võ. Hội nghị này do NXB Trẻ, Truyền thông Sài Gòn và Hội Nhà văn Hà Nội tổ chức. Nhà phê bình Phạm Xuân Nguyên chủ trì quá trình.