Kim Murphy-Doris Lessing nhớ rất rõ đêm đó, giống như ngày hôm qua. Đây là buổi dạ tiệc do nhà xuất bản của nhà văn tổ chức ở Stockholm nhiều năm trước. Các khách mời đều diện trang phục sang trọng, quý phái. Họ nâng ly và nói về hòa bình, tình yêu và những điều tốt đẹp.
Đột nhiên, một người đàn ông trông hơi tức giận và cáu kỉnh, vì vậy Lessing không thể quên anh ta. Ông là thành viên của Ủy ban Nobel Thụy Điển. Chàng thư sinh đã thẳng thừng tiết lộ với người viết rằng anh ta đang cố gắng tham gia một sự kiện lớn chỉ để gặp cô. – Anh ấy nói trên ghế sofa: “Tôi đến đây để nói với cô ấy rằng cô ấy sẽ không bao giờ giành được giải Nobel. Bởi vì chúng tôi không thích nó. Lessing nói.
” Nhìn này, bạn có thể tưởng tượng được không? Nhà xuất bản Thụy Điển? Tôi gần như ngất đi. Có lẽ tôi cũng vậy. “Nhà văn nói. Sự tồn tại của giải Nobel. – Kể từ khi Lessing đoạt giải Nobel Văn học, Lessing đã kể câu chuyện này. Ngay cả khi cô ấy nói vui vẻ, bạn vẫn có thể thư thái trên khuôn mặt dịu dàng và nếp nhăn của cô ấy. Nhìn thấy cảm giác muốn “phục thù.” Đây cũng là cách người viết tự chúc mừng mình sau hàng chục năm “nhẵn mặt” trong danh sách ứng cử viên danh giá.
“Tôi điên, nhưng có lẽ tôi đã khùng. Trên điện thoại im lặng, “Tôi sẽ cho bạn một tách trà.” Bạn muốn đường hay sữa? Tôi sẽ trở lại ngay. Nếu nó tiếp tục gây ồn ào, bạn có thể ném nó ra khỏi phòng “, Lessing nói với các phóng viên đã thẩm vấn anh ta.
Lessing, v & # 7899; Theo lời khen ngợi của Viện Hàn lâm Thụy Điển, hơn 50 cuốn sách là tác giả của “các chương sử thi về trải nghiệm của phụ nữ. Những trang này khám phá một nền văn minh bị chia rẽ bởi quyền lực từ cái nhìn hoài nghi, đam mê và tham vọng.” “The Novel” (có lẽ là cuốn cuối cùng) sẽ đối phó với những thế lực bóp méo và phá hoại sự phát triển của thế kỷ mà cô đang sống: một cuốn sách “phản chiến” sẽ được xuất bản ngay khi có ai tìm thấy nó, vì bản thảo đã bị thất lạc qua đường bưu điện. Đây cũng là một trong những vụ việc khiến các nhà văn phẫn nộ trong những ngày gần đây Alfred và Emily đã lợi dụng một sự kiện lớn gây chấn động trong thế kỷ 20: Chiến tranh thế giới thứ nhất. Tác phẩm là câu chuyện của cha mẹ nhà văn. Lessing cố gắng hiểu cuộc sống của họ sẽ ra sao nếu bố anh không bị thương nặng, không bị di chứng chiến tranh, nếu mẹ anh không mất đi mối tình đầu sau một trận thủy lôi; nếu anh là thương binh Họ chưa gặp nhau, và cô ấy là một y tá, và hai anh ấy quyết định đến Châu Phi.
Nhà văn Doris Lessing.
“Không có Thế chiến I, Sẽ không có cách mạng Nga, các nước Xô Viết, Hitler, hay Thảm sát mà hệ quả tất yếu là chúng ta sẽ có một châu Âu thịnh vượng và hòa bình thay vì những xung đột và kiệt quệ như chúng ta thấy. Vì vậy, nhớ lại sự việc này, mọi người sẽ thấy rằng trái tim của họ đã bị tổn thương. “Người viết nói.
Mặc một chiếc váy đen dài, áo vest dệt kim và giày bệt, Lessing khiến mọi người cảm thấy hơi xa lạ với nhau và khó hòa hợp, nhưng khi cảm thấy cô và người yêu đang đi sâu trò chuyện, cô mỉm cười Nhiều người. Nhà văn không có ý định làm phiền những người mà cô ấy nói chuyện, mà chỉ không có thời gian để đi chơi với những người vừa làm những điều ngu ngốc. Dù đã qua hai đời chồng và bỏ rơi hai đứa con khi rời châu Phi nhưng cô ấy vẫn đặc biệt chú ý đến người thứ ba của mình Con-ng & # 432; Ồ, một cậu bé sống với nó và gần đây không được khỏe mạnh.
Bài viết của Lessing được coi là một nhà văn “nữ quyền”. Về tiêu đề, cô nói: “Nhờ có cuốn lưu bút, tôi đã có một khoảng thời gian rất đáng ngưỡng mộ, và họ thậm chí còn đề xuất cái mà tôi gọi là nữ quyền. Thường có nhiều nhà hoạt động về giới. Các nhà văn từ Đức và Mỹ nói … … Tuy nhiên, theo Lessing, bây giờ mọi người không cần phải nói quá nhiều về sự giải phóng phụ nữ. Trận chiến này đã giành chiến thắng theo nhiều cách khác nhau, ngoài việc duy trì công lý của cùng một lập trường, “Lessing nói.
Trong Alfred và Emily, Lessing đã viết riêng một vài trang để liệt kê những cuốn sách mà độc giả nên đọc. Những cuốn sách này là của Dickens, Scott và Kipling DH Lawrence, Virginia Woolf, Brontes và Hardy. Đứng đầu danh sách là các tác phẩm văn học Nga kinh điển của các nhà văn như Tolstoy, Dostoyevsky, Turgenev và Chewriterv. . Thứ ba, bạn sẽ thấy rằng người dân ở đây khao khát sách, và họ sử dụng sách như một hình thức giáo dục.
Tôi sẽ đề cập trong bài phát biểu Nobel: Niềm đam mê sách và học hỏi Châu Âu của tôi đã đến một đất nước khác. Hậu quả là gì? bạn có biết? I don’t know “.
Thanh Huyền dịch
(Nguồn: latimes)