– Nguồn cảm hứng nào đã giúp bạn viết một cuốn sách hay về chó dẫn đường cho người mù?
– Một buổi chiều năm tôi mười hai tuổi, tôi gặp một thanh niên mù trong công viên ở Matxcova (Nga). Anh ta đi cùng một con chó trên một sợi dây xích kỳ lạ. Người bạn mới cho biết đây không phải là một chú chó bình thường mà là một chú chó dẫn đường, thực chất là … đôi mắt của anh. Câu chuyện của cô ấy khiến tôi vô cùng cảm động. Ngay từ lúc đó, tôi quyết định khám phá cuộc sống của người khiếm thị, cách hỗ trợ và giống chó dẫn đường. Sự thật đã chứng minh rằng trong số những người khiếm thị, ít người biết được cuộc đời của những người mù. Tôi nghĩ: “Nếu không có tầm nhìn thì ai sẽ giúp người mù? Tại sao chúng tôi không biết gì về vấn đề của họ?” – Thực ra, chúng tôi cũng biết điều này, nhưng rất hời hợt. Sau đó tôi tự hứa với mình rằng tôi sẽ giúp đỡ những người mù. Nhưng tôi chỉ là một sinh viên, làm sao tôi có thể giúp được? Chỉ có một cách là cung cấp cho mọi người thông tin chi tiết về người khiếm thị và các vấn đề của họ. Lúc đó, dù chỉ mới 12 tuổi nhưng tôi nhận ra rằng những người khiếm thị càng biết nhiều về người mù thì họ càng sẵn lòng giúp đỡ.
– Bạn bắt đầu viết cuốn sách này như thế nào?
Tôi bắt đầu thu thập thông tin từ Internet thông qua những người tôi biết. Đặc biệt, tôi đã đến National Guide Dog School để tìm hiểu thêm về công việc của chú chó đặc biệt này và hiểu thêm về những người mù đến tham gia khóa học. Rồi nảy ra ý tưởng viết sách. Nhưng nếu bạn chỉ viết câu hỏi cho người mù thì có bao nhiêu người đọc được? Tôi quyết định viết một câu chuyện hành động dưới dạng tự truyện của một chú chó dẫn đường, trong đó có vấn đề về người khiếm thị. Tôi dành tặng những cuốn sách này cho những người có đôi mắt đã chết nhưng trái tim vẫn còn sống.
Khi bản dịch tiếng Việt được xuất bản lần đầu, bộ truyện của Mikhail Samarsky với tựa đề “Những vệ binh chó phiêu lưu ký” Tập 1,2 Cho đến nay, bộ truyện đã được tái bản với tựa mới “Đêm Cầu vồng ”.
– Con chó trong cuốn sách thật linh hoạt, nhưng cũng rất tốt bụng. Bạn có thể chia sẻ quá trình tạo ra nó? ‘Hình ảnh trong loạt phim Trison?
– Đầu tiên, tôi có một con Labrador. Thứ hai, nhà tôi rất gần Trường Chó dẫn đường Quốc gia. Đây là trường tiếng Nga duy nhất trong khu vực. Tôi thường đến đó để giao lưu với các huấn luyện viên và các học viên bốn chân. Khi giao tiếp, tôi thường quan sát sâu đôi mắt của loài vật này. Điều quan trọng là phải giao tiếp bằng mắt với từng con chó để hiểu nó là gì. ý nghĩa của mình. Đôi mắt của những chú chó dẫn đường thông minh, dũng cảm, trung thành và chu đáo này khiến người ta nhớ đến nhiều chi tiết.
– Có rất nhiều sách viết về loài chó được độc giả yêu thích như “Con chó của cuộc đời”, “Chùm trắng”, Đôi tai đen, “Chó hoang và chó hoang”, “Gọi nơi hoang dã” “Nanh trắng” … … Khi bạn chọn Trison là nhân vật chính trong truyện, tại sao bạn vẫn tạo cho bạn nguồn cảm hứng mới để viết tác phẩm của mình?
– Tôi đã đọc tất cả những cuốn sách này. Tôi rất thích những cuốn sách về động vật. Nhưng không có cuốn nào Cuốn sách này viết về những chú chó dẫn đường. Chúng là những chú chó chuyên giúp đỡ những người mù kém may mắn. Giờ nói về loài vật này không còn im ắng nữa. Mọi người cần biết những thông tin thật và cảm động về cuộc sống của những người mù. Cần giúp đỡ họ Tránh cảm giác bị bạn bè lãng quên hay từ chối. Khi giúp đỡ được người khiếm thị, thị lực của chúng ta sẽ trở nên sáng hơn – đây là tâm huyết cả đời của tôi. Sau khi hoàn thành bộ truyện “Cầu vồng về đêm”, bạn phải tiếp xúc với nhiều Những người mù gặp gỡ, trò chuyện để tìm hiểu về cuộc sống của họ và lấy tài liệu giúp ích cho cuốn sách này. Trong quá trình đó, câu chuyện về nhân vật nào thực sự gây ấn tượng với bạn?
– Thật khó để chọn một hoặc hai Những câu chuyện hoặc vai diễn. Tất cả những câu chuyện về người mù đều chạm đến trái tim của mọi người. Họ là những người giàu nghị lực và có khả năng làm việc xuất sắc, kể cả những công việc sáng tạo. Những tấm gương này chắc chắn sẽ khiến những ai tinh mắt nhưng than thân trách phận .—— Nhà văn trẻ này từng được mệnh danh là “thiên tài văn học Nga” .—— Từ đó, anh 12 tuổi Anh ấy hiện đang giúp đỡ những người mù, thậm chí cả người lớn.Bằng cách này người mù có thể điều khiển máy tính. Bạn đã gặp những khó khăn gì khi thực hiện các dự án này?
– Trong mọi công việc đều có những khó khăn nhất định nhưng đều có thể vượt qua. Tôi cũng gặp phải nhiều trở ngại, chẳng hạn như một số công ty và một số quan chức nói rằng người mù không cần bất cứ thứ gì trong máy tính. Họ không hiểu rằng khoa học kỹ thuật ngày nay phát triển đến ngày nay có thể giúp người mù hoạt động độc lập mà không cần sự trợ giúp của người khác. Họ có thể làm việc trên máy tính, giao tiếp qua mạng xã hội, sử dụng email … Người mù cũng giống như tất cả chúng ta, nhưng cần cung cấp cho họ những công cụ hỗ trợ. Trẻ khiếm thị cũng hy vọng (và cần) được học hỏi, tiếp thu kiến thức để làm việc hiệu quả hơn trong tương lai, từ đó mang lại nhiều lợi ích hơn cho cộng đồng và xã hội. Trong số những người khiếm thị, có rất nhiều quý nhân phù trợ và ươm mầm tài năng.
Tác giả của “Chó dẫn đường” hiện đang là sinh viên và vẫn tiếp tục đam mê viết lách.
-Kế hoạch tương lai của bạn là gì?
– Hiện tại tôi đã thi đỗ chuyên ngành “Các vấn đề toàn cầu” của Đại học Tổng hợp Quốc gia Matxcova tên “Lomonosov” là “Quan hệ quốc tế”. Nhưng dù trở thành ai, tôi sẽ không bao giờ từ bỏ đam mê viết lách của mình. Tôi cũng muốn thử sức mình ở các rạp hát và rạp chiếu phim. Quan trọng hơn hết, tôi sẽ luôn giữ tâm nguyện của mình: tập trung giúp đỡ người mù trong suốt quãng đời còn lại. bạn có thể nói?
– Dễ dàng: Tốt! Thật không may, không phải ai cũng có thể hiện thực hóa mong muốn này. Vì vậy, tôi mong họ có thể kiên trì và vượt qua khó khăn của mình. Nếu họ không thể nhìn thấy chúng, tôi hy vọng họ có thể. Tôi cũng chúc họ luôn hạnh phúc và thành công trong cuộc sống.
Mikhail Samarsky (Mikhail Samarsky) sinh năm 1996, gia đình có truyền thống văn học (bố là nhà viết kịch, mẹ là chuyên gia viết tiểu thuyết trinh thám), từ 12 tuổi Mikhail Samarsky Bắt đầu thích viết lách. Năm 2008, Mikhail Samarsky xuất bản cuốn sách đầu tiên của mình: Swing in the Mountains. Năm 2009, Mikhail xuất bản “Rainbow” trong đêm tập đầu tiên, và xuất bản hai cuốn sách khi mới 15 tuổi. Hiện tại, Mikhail đã hoàn thành tập thứ ba và thứ tư và đang thực hiện song song hai bộ truyện năm và sáu này. Năm 2012, cây bút này được mệnh danh là thiên tài của văn học Nga và đã xuất bản “Chân trời mười hai dòng” (tập tiếp theo của “Núi đu”).
Bộ sách hướng dẫn của chú chó Mikhail Samarski do Công ty văn hóa và sáng tạo Trí Việt-First News và Nhà xuất bản Tổng hợp TP.HCM xuất bản. Ngày 26/12, nhà văn trẻ lần đầu tiên đến Việt Nam để giao lưu với độc giả và giới thiệu bộ sách của mình.
HồHuySơn nhận ra