Trong số 21 ấn phẩm đã được phát hành, “Những cuộc phiêu lưu của Dimen” là một ấn bản đặc biệt được thiết kế và in ấn cẩn thận, giới hạn 500 bản. Ngoài ra còn có phiên bản song ngữ, trong đó có tranh minh họa của họa sĩ Ngô Mạnh Lân. Họa sĩ Ngô Mạnh Lân là người đầu tiên vẽ tác phẩm “Đimen” mạo hiểm khi ông đang học họa sĩ kiêm đạo diễn phim hoạt hình tại Đại học Điện ảnh Liên Xô năm 1959. Ông tiếp tục giải thích các tác phẩm của năm 1972 và 1989.
Bộ truyện “Dế Mèn phiêu lưu ký” do họa sĩ Ngô Xuân Khôi và Thành Chương sáng tác. Ảnh: Nhà xuất bản Kim Đồng (Kim Đồng Publishing House).
Sách song ngữ Việt – Anh do Đặng Thế Bình dịch, được coi là bản dịch thành công nhất của “Dế Mèn phiêu lưu ký”. Nhiều tài liệu được dịch sang các ngôn ngữ khác dựa trên bản dịch tiếng Anh này. Những người thám hiểm đi ký tên là bản thảo viết tay của nhà văn Tô Hoài do họa sĩ Tạ Huy Long vẽ, cũng mang đến cho người đọc những hiểu biết mới về thế giới lịch sử. Một ấn phẩm khác của Điềm-minh do nữ họa sĩ trẻ Đậu Chớp-đã ra mắt công chúng lần đầu tiên.
Phiên bản gốc của bộ truyện tranh hiện đại được chuyển thể từ họa sĩ trẻ Linh Rab có tựa đề “Dị Út: Lời mở đầu”. Độc giả cũng có thể tham quan hai ấn phẩm được xuất bản tại Thụy Điển và Nhật Bản, trong đó có tranh minh họa của họa sĩ Ngô Xuân Khôi và Thành Chương.
Tuyển tập văn học thiếu nhi của Hoài gồm bốn cuốn: truyện – kịch; chuyện đời; truyện về các anh hùng cách mạng anh hùng; truyện của một trăm truyện quá khứ. Ấn phẩm này là tuyển tập những tác phẩm đầy đủ nhất của nhà văn Tô Hoài viết cho thiếu nhi. Một số tác phẩm không xuất hiện trong “Truyền” cho đến năm 1941-1942. “Truyện dân gian Hoài” và “Đám cưới chuột” phiên bản tiếng Anh do họa sĩ Vũ Xuân Hoan minh họa cũng lần đầu tiên được ra mắt độc giả. . Trên cơ sở gắn bó và am hiểu Hà Nội, Tô Hoài đã miêu tả “nét duyên dáng của một thành phố có bề dày lịch sử nghìn năm, đang đô thị hóa nhanh chóng ở miền Trung Tây, một thành phố nửa cũ, nửa mới của Việt Nam”. Một ấn phẩm khác là “Tự truyện của tác giả quá cố”, là một hồi ký liên quan đến tuổi thơ, nỗi buồn và ước mơ, những kỷ niệm của bạn bè văn chương và sự nghiệp văn chương của ông. Nhà tổ chức tọa đàm “Tô Hoài-Nhà văn mọi thời đại” tại Hà Nội vào sáng 25/9. Bạn đọc có thể thưởng thức 20 bức chân dung viết về Hoài của nhiếp ảnh gia Nguyễn Đình Toàn.
“Tự truyện” dành tặng Hoài. Ảnh: NXB Kim Đồng
Tác giả Hồ Hoài (1920-2014), tên thật là Nguyễn Sen, sinh ra trong một gia đình thợ thủ công. Ông lớn lên tại làng Nghĩa Đô tổng Từ Liêm phủ Hoài Đức tỉnh Hà Đông (nay thuộc huyện Nghĩa Đô quận Cầu Giấy Hà Nội). Tô Hoài được biết đến với sự nghiệp văn học sâu rộng. Nhiều nhà phê bình cho rằng anh có thể quan sát và miêu tả phức tạp, rõ ràng, hiểu biết phong phú về đời sống và phong tục của các dân tộc thiểu số, có nhiều hình ảnh và thay đổi nhịp điệu nhanh chóng. Sự sáng tạo mới lạ và độc đáo về từ ngữ, phương ngữ …
Tác phẩm của Hoài đã đoạt Giải thưởng Văn học-Nghệ thuật Hồ Chí Minh (Đợt 1-1996): Xóm Giếng, ổ chuột, cuộc phiêu lưu, núi cứu, Tây Bắc Chuyện, mười năm, về quê, tan vỡ, Cao Tiếu, bà con bên sông, miền Tây, một vợ chồng Phú, Jeunesse Hoàng VănThu. Năm 2010, anh đã giành được giải thưởng lớn – Bae Xuan Pai Award – vì tình yêu với Hà Nội.
“Hồi ức phiêu lưu ký” là tác phẩm văn học kinh điển hướng đến đối tượng thiếu nhi Việt Nam và đã được giảng dạy. ở trường. Đối với Hoài, con dế, cái xén tóc, con cóc, con châu chấu, con kiến khắc họa một thế giới côn trùng sống động. Đặc điểm chính của tác phẩm là dũng cảm, tốt bụng và giả tạo. Sự kiêu ngạo dẫn đến nhiều hệ lụy. Tác phẩm Tô Hoài viết từ năm 17, 18 tuổi. Bối cảnh của Dimen’s adventure là vùng Nghĩa Đô ven sông Tô Lịch, nơi nhà văn trải qua tuổi thơ với trò chọi dế và diễn viên cricket. Cuốn sách đã được dịch ra gần 40 thứ tiếng.