Bản gốc của Thanh Huyền-Laura được viết trên 138 lá bài, còn Vladimir Nabokov đang nằm trên giường bệnh. Bản thảo chưa hoàn thành và tác giả đã chết. Trước khi qua đời (1977), ông yêu cầu vợ là Vera đốt công việc còn dang dở. Nhưng vợ anh không chiều theo ý chồng.
Nhà văn Vladimir Nabokov (Vladimir Nabokov). Ảnh: Associated Press.
Sau cái chết của bà Nabokov, con trai của họ là Dmitry Nabokov được trao quyền quyết định số phận của công việc. Sau một thời gian đắn đo, cuối cùng Dmitri quyết định cho ra đời “The Original Laura” vào năm 2009.
Con trai của tác giả giải thích động thái này: “Cha tôi đặt tên cho chúng là những tác phẩm quan trọng trong cuộc đời tôi. Laura là một trong số đó. Nếu bạn thực sự muốn đốt bản thảo, bạn sẽ không đề cập đến nó như vậy. “
Là một trong số rất ít người đã đọc bản thảo, Dimitri nhận xét:” Đây là một sáng tạo phi thường. “Nhân vật chính của tác phẩm là Philip Wild, một học giả nói nhiều, nhìn từ bên ngoài. Nó trông không hấp dẫn. Tuy nhiên, Wilder có tài năng phi thường, vợ của Wilder, Flora, là một con quỷ, anh cưới Flora chỉ vì cô ấy giống người phụ nữ anh từng yêu.